- enroscar
- v.1 to screw in (tuerca).El plomero enroscó la llave The plumber screwed in the spigot.2 to roll up.3 to twine, to coil.El electricista enroscó el cable The electrician twined=coiled the cable.* * *enroscar► verbo transitivo1 (gen) to wind, coil (round); (cable) to twist2 (tornillo) to screw in► verbo pronominal enroscarse1 to wind, coil (cable) to roll up; (serpiente) to coil itself (up)* * *verb1) to screw2) coil* * *1. VT1) (=poner) [+ tapón] to screw on; [+ tornillo] to screw in2) [+ cable, manguera] to coil2.See:* * *1.verbo transitivo <tornillo> to screw in; <cable/cuerda> to coil2.
enroscar algo en algo — to wind something around o onto something
enroscarse v prona) víbora to coil upse enroscó alrededor de su presa — it coiled o twisted itself round its prey
b) gato/persona to curl upc) (RPl fam) (en conversación)enroscarse con alguien — to start talking to somebody
enroscarse con algo — to start talking about something
* * *= coil, twine, screw.Ex. This booklet is intended to provide general information on coiling of brain aneurysms.Ex. This liana has an old stem twining around a tree branch in the tropical deciduous forest of Michoacan, Mexico.Ex. This was done by laying the right number of letters on their sides in the stick, pushing the sliding bar up to them and screwing it up tight.* * *1.verbo transitivo <tornillo> to screw in; <cable/cuerda> to coil2.enroscar algo en algo — to wind something around o onto something
enroscarse v prona) víbora to coil upse enroscó alrededor de su presa — it coiled o twisted itself round its prey
b) gato/persona to curl upc) (RPl fam) (en conversación)enroscarse con alguien — to start talking to somebody
enroscarse con algo — to start talking about something
* * *= coil, twine, screw.Ex: This booklet is intended to provide general information on coiling of brain aneurysms.
Ex: This liana has an old stem twining around a tree branch in the tropical deciduous forest of Michoacan, Mexico.Ex: This was done by laying the right number of letters on their sides in the stick, pushing the sliding bar up to them and screwing it up tight.* * *enroscar [A2 ]vt1 ‹tornillo› to screw in2 ‹cable/cuerda› to coil enroscar algo EN algo to wind sth AROUND o ONTO sth■ enroscarsev pron1 «víbora» to coil up; «gato/persona» to curl upse enroscó alrededor de su presa it coiled o twisted itself round it's prey2(RPl fam) (en una conversación): se enroscó conmigo she started talking to meenroscarse con algo to start talking about sth* * *
enroscar (conjugate enroscar) verbo transitivo ‹tornillo› to screw in;
‹cable/cuerda› to coil;
enroscar algo en algo to wind sth around o onto sth
enroscarse verbo pronominala) [víbora] to coil upb) [gato/persona] to curl up
enroscar verbo transitivo
1 to coil, wind: enrosca la manguera, coil up the hose
2 (atornillar) to screw in o on: enrosca bien la tapa del frasco, screw the lid tightly on the jar
'enroscar' also found in these entries:
English:
screw on
- twist
- wind
* * *enroscar♦ vt1. [tornillo] to screw in;[tuerca, tapa, tapón] to screw on2. [enrollar] [manguera, cuerda] to coil up;[cuerpo, cola] to curl up;enroscar algo en algo to wind sth round sth♦ See also the pronominal verb enroscarse* * *enroscarv/t1 tornillo screw in2 cable, cuerda coil* * *enroscar {72} vttorcer: to twist♦ See also the reflexive verb enroscarse* * *enroscar vb1. (bombilla, tornillo) to screw inenroscar una bombilla to screw a light bulb in2. (tapón) to screw onenrosca bien el tapón screw the lid on tightly
Spanish-English dictionary. 2013.